• HOME
  • BLOG
  • 英語版の絵本3冊を持参し、ご意見を伺いたかったのです。

BLOG

2024年05月19日

英語版の絵本3冊を持参し、ご意見を伺いたかったのです。

職人さんのご家族を応援する絵本「絵ことば」を買って頂いた

町田の鈴木工務店さんを訪問しました。

東京町田市|注文住宅・リノベーション|鈴木工務店・木の家づくり ホームページ 株式会社 鈴木工務店 (suzuki-koumuten.co.jp)

先々代は宮大工さんで明治時代に活躍されていたそうです。

お会いしたのは3代目の鈴木享さんです。

鈴木さんは大学卒業後、イギリスの設計事務所に勤務され、5年間ヨーロッパで生活されていました。

そんなこともあり、改めて英語版の絵本3冊を持参しご意見を伺いたかったのです。

 

お話を伺ったのは事務所の裏手にある築150年を過ぎるかやぶき屋根の古民家です。

数年前、かやぶき屋根が傷んできたので葺き替えたそうです。

そこは、鈴木さんが育った住まいです。

可喜庵について | KAKIAN (suzuki-koumuten.co.jp)

現在は「可喜庵」と名付けられ、暮らしのサロンとして活用されています。

 

昼過ぎにお邪魔し、窓の外が少し暗くなる時間まで

職人さんのこと、絵本のことそして家づくりの現状について話しました。

「家づくりの職人さんは家業だよね」と言いつつ

家業として続けることが難しくなっている現状は共通認識でした。

 

「英語版はいいと思います。日本語版だけでなく英語版があることで興味を深めてもらえるのでは」

「日本を訪問する外国人が増えているので買ってもらえるといいよね」

そんな励ましを頂き帰ってきました。

英語版の普及を進める勇気を頂きましたので、まず観光地へのアプローチに出かけなくてはです。

「是非、ここに行って話してみては」のご紹介いただきたいと願っています。

こちらにお便りお願い致します。

contact.shokunin@shokuninsan.jp

杉村喜美雄